Síndrome de Down

Aquest anunci el vaig veure deu fer uns 8 anys quan vivia a Cerdanyola amb en Nino, en Fèlix i la Sandra… Em va ficar la pell de gallina, suposo que influenciat per la cançó de radiohead també, i pel doble clatellot al final de l’anunci. Quan vaig tenir internet, ja al pis de Nou Barris, va ser de les primeres coses que intentava trobar via kazaa i emule i no hi havia manera… Amb el descobriment del Youtube fa uns mesos ho vaig aconseguir!
L’he enviat a molta gent via mail, però crec que es mereixia sortir al meu blog.

Els subtítols estan en portuguès, més o menys es poden entendre. No els tradueixo aquí perquè us aixafaria l’anunci. Els introduiré com a comentari i si no ho heu pillat mireu-los després de veure’l.
“en Carlinhos va a l’escola tots els dies, el seu amic no”…

Share

2 comentaris a “Síndrome de Down

  1. Traducció:

    En Carlinhos va a l’escola tots els dies. El seu amic no.
    En Carlinhos fa natació tots els dies. El seu amic no.
    En Carlinhos va a classes de piano tots els dies. El seu amic no.

    Ei, aquest és en Carlinhos.
    I aquest el seu amic. Ell és un nen del carrer.

    Milers de nens a Brasil necessiten la teva ajuda.
    Els portadors de Síndrome de Down només necessiten el teu respecte.

    DOWN. El pitjor síndrome és els prejudicis.

Deixa un comentari